“Hacerse el sueco” eller “Att göra sig svensk” är ett spanskt uttryck som betyder att någon spelar dum. Det vill Sveriges ambassad i Spanien ändra på och vädjar nu till spanska folket.
Det är i ett inlägg på sociala medier som den svenske ambassadören i Spanien, Per-Arne Hjernbom, vädjar till spanjorerna om att uttrycket bör ändra innebörd.
Enligt Hjernbom är det en ära att uttrycket står med i en spanska motsvarigheten till Svenska akademiens ordlista men anser att dess innebörd inte återger vad svenskar står för.
LÄS ÄVEN: Sverigebilden krackelerar allt mer – nya mörka rapporter i utländska medier
I inlägget skriver han att svenskar kan uppfattas som “kalla och allvarliga” men försäkrar samtidigt att Sverige är ett av de mest hållbara länderna i världen med ett väldigt engagerat folk.
Uttrycket menar han borde betyda något som är mer “svenskt”, som en person som bryr sig om och tar hand om planeten eller åker kollektivt alternativt återvinner.
I själva verket handlar inlägget om en kampanj som syftar till att väcka intresse för Sveriges arbete på området innovation och hållbarhet, något företag som Volvo, Ikea och ABB är involverade i.

Inlägget på Instagram har i skrivande stund fått mer än 12 400 likes:
LÄS ÄVEN: Regeringen vill få muslimer att tycka om Sverige igen